pachai maamalai pol mene

Sunday, February 27, 2011

meaning of vaidyanathastakam


oh healer of healers Lord Siva, pranams unto you.. you are worshipped by srirama, lakshman, jataayu, vedas, shanmugha suurya and mars. you adorn the flow of ganga and the moon on the matted hair. you are three eyed and the annihilator of cupid and god of death you are the beloved of all the gods, you adore your devotees, you destroyed the three cities, you wield the bow pinaka to destroy all the evil people, your worldly leelas are manifest in this world, you cure very nagging diseases like rheumatism, you are worshipped by sages, you have sun, moon and fire for the eyes, you give the power of speech hearing and mobility to the persons who have been denied of that by fate, you cure the diseases otherwise impossible of any relief, like leprosy.,you are the ultimate thing to be realized by all vedanta, your lotus feet are always meditated upon by yogins, you are the embodiment of the triumvirate of yourself brahma and vishnu, you possess thousands of names,you drive away the evil demons and demi gods if those affected partake in your holy waters, holy soil or smear themselves with your holy ashes, you give your own beautiful form to all who have mortal bodies, your neck is deep blue because you consumed the poison for our welfare, you have the nandikeswara for you flag, you are adorned in beautiful flowers and holy ashes and you bestow upon your devotees good sons, good wife and good fortune.

Our eternal pranaams to the lord of all doctors, Vaidyanatha, the Siva.
Namah Sivaaya.
--
।श्रीकृष्णो रक्षतु।
|śrīkṛṣṇo rakṣatu|
Have a nice and happy day
with profound respect and warm regards
K V Ananthanarayanan
(kanfusion)
blog   http://kanfusion.blogspot.com/
त्यजन्तु बान्धवाः सर्वे निन्दन्तु गुरवो जनाःI
तदापि परमानन्दो गोविन्दो मम जीवनंII
let all my relatives abandon me, let the great people insult me, still I am in supreme bliss since my life  is GOVINDA alone.
Iकृष्णात् परं किमपि तत्वं अहं न जाने"I
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु।
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu|