pachai maamalai pol mene

Monday, October 10, 2011

they traverse the path of light

मुनिप्रौढा रूढा जगति खलु गूढात्मगतयो
भवत्पादाम्बोजस्मरणविरुजो नारदमुखाः।
चरन्तीश स्वैरं सततपरिनिर्भातपरचित्
सदानन्दाद्वैतप्रसरपरिमग्नाः किमपरं॥४॥
श्रीमन्नारयणीयं दशकं॥३॥
muniprauḍhā rūḍhā jagati khalu gūḍhātmagatayo
bhavatpādāmbojasmaraṇavirujo nāradamukhāḥ|
carantīśa svairaṁ satataparinirbhātaparacit
sadānandādvaitaprasaraparimagnāḥ kimaparaṁ||4||
śrīmannārayaṇīyaṁ daśakaṁ ||3||

The devotees of Guruvayurappan are endowed with extreme mobility and robust health. They could appear in person at the exact moment their presence was required.  Narada appeared before Vyasa on such an occasion where even after completing his magnum opus, the epic Mahabharatham, he was languishing with self-doubt and sense of inadequacy. There Narada advised him to pen Srimad Bhagavatham.. Similarly, Sage Sukabrahmam appeared before Pareekshith who had been cursed to be bitten by the venomous serpent Takshaka on the seventh day and  imparted to him the Puranam so that by the advent of the seventh day, the King had become a renunciate to whom life or death would mean very little. 
In the above stanza, bhattathiri reassures himself that the best of the devotees of Guruvayurappan always were in good health through the Lord's grace and therefore, the poet himself also could expect the restoration of his health through divine grace.
"Oh, the Lord of all in the Universe, it is well known that your devotees like sage Narada,  had the health to reach any place through their own secret paths because of their service to your Lotus feet,  They simply follow the path of uninterrupted bliss shown to them by the effulgence of your sweet will,  and move about without any fetters. What more  is necessary for me as proof for your concern for the health of your devotees?

--
।श्रीकृष्णो रक्षतु।
|śrīkṛṣṇo rakṣatu|
Have a nice and happy day
with profound respect and warm regards
K V Ananthanarayanan
blog   http://kanfusion.blogspot.com/
त्यजन्तु बान्धवाः सर्वे निन्दन्तु गुरवो जनाःI
तदापि परमानन्दो गोविन्दो मम जीवनंII
let all my relatives abandon me, let the great people insult me, still I am in supreme bliss since my life  is GOVINDA alone.
Iकृष्णात् परं किमपि तत्वं अहं न जाने"I
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु।
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu|