pachai maamalai pol mene

Sunday, August 28, 2011

the quintessence of sublime beauty

तत्ते प्रत्यग्रधाराधरालळितकळायावलीकेळिकारं
लावण्यस्यैकसारं सुकृतिजनदृशां पूर्णपुण्यावतारं।
लक्ष्मीनिश्शङ्कलीलानिलयनममृतस्यन्दसन्दोहमन्तः
सिञ्चत् सञ्चितकानाम् वपुरनुकलये मारुतागारनाथ॥६॥
श्रीमन्नारयणीये दशकं ॥१॥
tatte pratyagradhārādharālaḻitakaḻāyāvalīkeḻikāraṁ
lāvaṇyasyaikasāraṁ sukṛtijanadṛśāṁ pūrṇapuṇyāvatāraṁ|
lakṣmīniśśaṅkalīlānilayanamamṛtasyandasandohamantaḥ
siñcat sañcitakānām vapuranukalaye mārutāgāranātha||6||
śrīmannārayaṇīye daśakaṁ  ||1||

Oh lord of the abode of the wind, Guruvayurappa,  I am contemplating without interruption on your glorious form which manifests the appearance of a very dark cloud laden with raindrops and the dark-blue colour  of  kalaaya (in Malayalam  Kaayaampoo flower...a blue flower growing in a tropical plant--memcylon tinctorium),  which bears the quintessence of sublime beauty (lavanyam),  which is embodiment of the fortune for the eyes of  the most fortunate devotees,  which is the frequent rendezvous for the Goddess of wealth, Lakshmi , your consort, and which is the source for the ambrosia that flows in the devout hearts of the lucky humans who always contemplate on your glories.
The poet is groping for words to describe the sublime beauty of  the  formless god who has assumed a form as the dark youth, Krishna.


--
।श्रीकृष्णो रक्षतु।
|śrīkṛṣṇo rakṣatu|
Have a nice and happy day
with profound respect and warm regards
K V Ananthanarayanan
blog   http://kanfusion.blogspot.com/
त्यजन्तु बान्धवाः सर्वे निन्दन्तु गुरवो जनाःI
तदापि परमानन्दो गोविन्दो मम जीवनंII
let all my relatives abandon me, let the great people insult me, still I am in supreme bliss since my life  is GOVINDA alone.
Iकृष्णात् परं किमपि तत्वं अहं न जाने"I
लोकाः समस्ताः सुखिनो भवन्तु।
lokāḥ samastāḥ sukhino bhavantu|