मूलं भुजङ्गैःशिखरं प्लवङ्गैः
शाखा विहङ्गैःकुसुमानि भृङगैः
आसेव्यते दुष्टजनैः समस्तैः
न चन्दनं मुञ्चति शीतलत्वम्
moolam bhujangaih shikaram plavangai
shakha vihangaih kususmani brungaih
aasevtathey dushtajanaih samastaih
na chandanam munchathi sheethalatwam
മൂലം ഭുജംഗൈഃ ശീഖരംപ്ളവംഗൈഃ
ശാഖാ വിഹംഗൈ കുസുമാനി ഭൃംഗൈഃ
ആസേവ്യതേ ദുഷ്ഠജൈനഃ സമസ്തൈഃ
ന ചന്ദനം മുഞ്ചതി ശീതലത്വം
the root is inhabited by the most poisonous serpent, the top is occupied by the ugly vicious monkeys, the branches are infested by wild birds, the flowers are always drained by large beetles and thus the sandal tree is always surrounded and under attace by the worst evil elements. But see, the sandal tree never gives up its natural capacity of bestowing coolness. The really noble beings do not give up their natural benevolence even when everything evil is infesting them.
शाखा विहङ्गैःकुसुमानि भृङगैः
आसेव्यते दुष्टजनैः समस्तैः
न चन्दनं मुञ्चति शीतलत्वम्
moolam bhujangaih shikaram plavangai
shakha vihangaih kususmani brungaih
aasevtathey dushtajanaih samastaih
na chandanam munchathi sheethalatwam
മൂലം ഭുജംഗൈഃ ശീഖരംപ്ളവംഗൈഃ
ശാഖാ വിഹംഗൈ കുസുമാനി ഭൃംഗൈഃ
ആസേവ്യതേ ദുഷ്ഠജൈനഃ സമസ്തൈഃ
ന ചന്ദനം മുഞ്ചതി ശീതലത്വം
the root is inhabited by the most poisonous serpent, the top is occupied by the ugly vicious monkeys, the branches are infested by wild birds, the flowers are always drained by large beetles and thus the sandal tree is always surrounded and under attace by the worst evil elements. But see, the sandal tree never gives up its natural capacity of bestowing coolness. The really noble beings do not give up their natural benevolence even when everything evil is infesting them.
No comments:
Post a Comment