pachai maamalai pol mene

Tuesday, November 18, 2025

The law of natural selection applies perhaps both for friendships and enmities

 



कश्चित् कस्यचिदेव स्यात्सुहृद्विश्रम्भभाजनम्।
पद्मं विकासयत्यर्कः संकोचयति कैरवम्॥
इन्दिश्चे स्प्रूचे १५८८ ६१७ दृष्टान्तकलिकाशतकम्

kaścit kasyacideva syāatsuhṛdviśrambhabhājanam|
padmaṁ vikāsayatyarkaḥ saṁkocayati kairavam||
indiśce sprūce 1588 617 dṛṣṭāntakalikāśatakam

Some persons ever remain friendly and helpful to some particular type, class of person or to some clearly and distinctly identifiable person. The persons are quite faithul and generate a lot confidence in the category of people they are helping. However, the same persons would not be friendly and benevolent to a different set of persons. At times they may do even harm to persons beyond the favoured circle.

See, when the Sun rises in the morning, the lotus, blooms wide and raises its head out of the surface of water. However the lily flowers that had bloomed and blossomed during night when the moon was shining, would just shrink and wither away as soon as the sun is sighted.

The law of natural selection applies perhaps both for friendships and enmities too.

K v a

कश्चित् some particular person, some type of person कस्यचित् of some person, of a person of some class एव alone विश्रम्भ confidence, help, succour भाजनं receiver of, capable of receiving, beneficiary सुहृत् friend स्यात् remains अर्कः the sun पद्मं the lostus flower विकासयति helps to bloom परन्तु however कैरवं lily flower, white lotus संकोचयति makes shrink

No comments:

Post a Comment